К строгому посту святые люди приступали не вдруг, делаясь постепенно и мало-помалу способными довольствоваться самою скудною пищею. Преп. Дорофей, приучая ученика своего Досифея к посту, постепенно отнимал от стола его по малой части, так что от четырех фунтов меру его ежедневной пищи низвел, наконец, до восьми лотов хлеба.
Преп. Серафим Саровский
Начал свою работу официальный сайт новообразованной Павлодарской и Усть-Каменогорской епархии- .На сайте вы найдете информацию о правящем архиерее Павлодарской и Усть-Каменогорской епархии, храмах, благочиниях и монастырях, новости епархиальной жизни,истории Православия в Северо-Восточном Казахстане-

Епископ Иларион: «Радостно управлять епархией, которая живет полнокровной жизнью»

hilarionvienna.jpg

Так получилось, что мы уже несколько раз встречались в Будапеште с епископом Венским и Австрийским Иларионом (Алфеевым), представителем Московского Патриархата при европейских международных организациях в Брюсселе. Недолгие разговоры после службы показали, что нам обоим дорога и близка эта страна. Наверное, по разным причинам. Поэтому нет ничего удивительного в том, что наш разговор с владыкой посвящен именно этой епархии, ее истории и особенностям. И немножко предложению возглавить Православную Церковь в Америке.

- Ваше Преосвященство, Вы несколько раз признавались в том, что с большой любовью относитесь к венгерской части вашей епархии. Чем она столь привлекательна? Что Вы видите особенного, незаметного постороннему?  

- Я уже шестой год управляю Венгерской епархией, одновременно управляя Австрийской епархией и представляя Русскую Церковь в Евросоюзе. Для меня Венгрия связана почти исключительно с положительными впечатлениями и ощущениями. Конечно, нам пришлось судиться за Успенский собор, который у нас хотел отнять Константинопольский Патриархат. Но, слава Богу, все судебные процессы миновали, мы их выиграли во всех трех инстанциях, и теперь можем спокойно заниматься созидательной деятельностью.  

Сейчас подходит к концу реставрация венского Николаевского собора, и мы ждем, что Святейший Патриарх Алексий приедет в конце декабря освятить собор после реставрации, длившейся пять лет, с самого момента моего назначения на Венскую кафедру. Но теперь мы уже поставили леса вокруг будапештского Успенского собора и начинаем его реставрацию. Этот собор был построен греками и влахами в конце XVIII века. Как и все православные храмы Австро-Венгрии того периода, он снаружи выглядит как католический (тогда иначе строить не разрешали). Один из двух шпилей собора был снесен бомбой во время Второй мировой войны, и мы начинам реставрацию собора с восстановления этого шпиля. А в перспективе, если Бог даст, полностью отреставрируем здание храма. Первый взнос сделала компания «Лукойл», которая нам очень помогла в реставрации венского собора.  

Для меня Венгерская епархия дорога, прежде всего, потому, что у меня здесь сложились особенно теплые отношения с духовенством и мирянами. Мы живем как одна семья. У нас нет конфликтов, нет серьезных проблем. Конечно, не всегда легко бывает учесть интересы всех этнических групп (венгров, русских, греков и др.), но в том, очевидно, и заключается задача архиерея, чтобы быть пастырем и отцом для всех.  

Хотел бы также отметить, что на фоне «кризиса призваний», на который жалуются многие церкви Запада, мы не испытываем никакого дефицита клириков. Наоборот, у меня в епархии нет ни одной вакансии, а на очереди – три кандидата в диаконы и один в священники. Все это – молодые талантливые люди, преданные Церкви и горящие желанием послужить ей. Из четырех кандидатов три венгра, один русский. Радостно управлять епархией, которая не угасает, но живет полнокровной жизнью.  

- Вовлечен ли каким-либо образом Ваш венгерский приход в культурно-просветительскую деятельность, которую Вы осуществляете? Например, слышали ли они  "Рождественскую ораторию" или "Божественную Литургию" для смешанного хора?  

«Божественную литургию» наш регент Барнабаш Шипош перевел на венгерский язык, и хор ее разучивает. Они уже постоянно поют из нее несколько песнопений. «Рождественскую ораторию» и «Страсти по Матфею» прихожане слушали в записи. 8 апреля 2009 года они услышат «Страсти по Матфею» живьем: их исполнит Будапештский филармонический оркестр и хор в кафедральной Базилике святого Стефана. Что касается «Рождественской оратории», то ее исполнение требует больших ресурсов – хор мальчиков, смешанный хор, полный симфонический оркестр. Намечается такое исполнение в Вене, и я знаю, что многие наши будапештские прихожане приедут на этот концерт.  

- Я несколько раз была на службе – даже на большие праздники приходит порядка 20-30 человек. Это и есть весь приход?  

Венгры ходят на службы главным образом по воскресеньям. В воскресенье в Успенском соборе бывает от 100 до 200 человек, в среднем около 150. По будням, даже если выпадает большой церковный праздник (такой, например, как Рождество Богородицы или Преображение), не собирается больше 20-30 человек. Много людей бывает в храме на Рождество, когда, помимо венгров, приходит большое количество греков. На Пасху собирается более тысячи человек. Большое стечение людей бывает на престольный праздник – Успение по новому стилю (15 августа), на день памяти святого Стефана, короля Венгерского (20 августа). На недостаток прихожан жаловаться не приходится.  

В Успенском соборе при моем предшественнике владыке Павле были введены также службы на славянском языке по старому стилю (венгерская община с 1930-х годов служит по новому). На эти богослужения, даже по будням, иногда собирается по 60-80 человек. Вообще русскоязычная община Успенского собора достаточно многочисленна. Владыка Павел даже организовал ее в отдельный приход – во имя Святой Троицы. Но в Будапеште есть и другой русский приход – во имя преподобного Сергия Радонежского. Там на воскресеной службе всегда человек около 150, а храм маленький, домовый, так что народ не вмещается.

- В Будапеште практически нет православных венгров – большая часть общины - русскоязычные. Однако значительная часть службы идет по-венгерски, что, возможно, понимают лишь единицы. Я знаю, что некогда службу перевел на венгерский язык протопресвитер Фериз Берки. Но разве дани уважения к его делу недостаточно в виде памятной доски, которую повесили в соборе?  

- То, что в Будапеште практически нет православных венгров, – это неверно. Они есть, и их немало. Другое дело, что за воскресным богослужением в Успенском соборе больше не-венгров (будь то русские, украинцы, молдаване или греки), чем венгров. А служба на 80 процентов совершается по-венгерски. Это моя сознательная установка. А хочу, чтобы дух венгерского Православия, сложившийся при о. Феризе, не был разрушен. Успенский собор является кафедральным храмом Венгерской епархии, где венгры должны чувствовать себя не в гостях, а дома.  

Это не значит, что мы пренебрегаем славянским языком и нашими русскоязычными прихожанами. Совсем наоборот – мы о них всячески заботимся. Для них совершаются регулярные службы на славянском языке. И, кроме того, как я уже сказал, в Будапеште есть и чисто русскоязычный приход. Так что в каждый воскресный день и в каждый праздник по старому календарю в Будапеште как минимум в одном, а часто и в двух храмах совершается служба на славянском языке.  

- Украинцы, сербы, белорусы, проживающие в Венгрии, также ходят в храмы Русской Православной Церкви Московского Патриархата? Какие взаимоотношения с православными не-россиянами?  

- У нас, как мне кажется, самые теплые взаимоотношения между прихожанами разных национальностей. Бывают какие-то мелкие трения между венграми и не-венграми, но мы стараемся все искры потенциальных конфликтов гасить при первом их появлении. Церковь должна быть духовным домом для представителей любой национальности. Здесь нет «ни эллина, ни иудея», но «все и во всем Христос».  

- Правда ли, что для большинства прихожан здесь (не только в Венгрии, но во многих западных епархиях) церковь – это своеобразный русский клуб? Место тусовки?  

- Где-то, может быть, это и так, но в Венгрии, во всяком случае, не так. Русскоязычные прихожане часто собираются вместе, но не для «тусовки», а либо на богослужение, либо на трапезу после богослужения, либо на духовную беседу с одним из священников, либо на спевку (многие прихожане поют в хоре). Бывают также паломничества и детские лагеря.  

Пастырская работа с детьми – очень важный аспект приходской и епархиальной жизни. Мы должны сохранить наших детей для Православия. Для этого необходимы и воскресные школы, и детские лагеря, и участие детей в паломничествах. Но должен отметить, что дети наших русских прихожан, после того, как поступают в школу, быстро переходят на венгерский язык, и уже по-русски начинают говорить с акцентом, а некоторые вообще теряют русский язык. Поэтому основным языком воскресной школы и детских лагерей оказывается венгерский.  

- В большинстве стран, куда эмигрируют русские, либо приезжают на работу, происходит постоянный приток новых прихожан из тех, кто нуждается в общении, в поддержке «своих». Но в Венгрию на ПМЖ уже много лет приезжают единицы. В каком состоянии венгерская община?

Хотя приезжает не так много людей, но постоянно – практически на каждой службе – появляются новые лица. Поэтому община не тает, а наоборот, медленно, но верно увеличивается.  

- Сколько приходов еще есть по стране? Как вы осуществляете пастырское окормление православных, живущих далеко от храмов (если такие есть)?  

В Венгерской епархии 9 приходских общин. Из них 3 в Будапеште: венгерская община Успенского собора, русскоязычная община Успенского собора (приход Святой Троицы), и община Свято-Сергиевского прихода. Небольшой приход имеется в Юреме под Будапештом, на месте захоронения великой княгини Александры Павловны, дочери императора Павла I, которая была замужем за одним из Габсбургов. Кроме того, есть приходы в Мишкольце (там второй по величине храм епархии, построенный в конце XVIII века), Сегеде, Дёньдёше, Дебрецене и Ниредьхазе. Сейчас создается приход в Капошваре.  

Есть еще три храма, которые в 1999 году были незаконно захвачены Константинополем. В одном из них служба совершается раз в месяц, и там есть прихожане. В другом прихожан почти нет, и служба бывает лишь изредка. А третий вообще уже много лет закрыт на замок и постепенно разрушается. По поводу двух из этих трех захваченных храмов ведутся судебные процессы, которые, как я полагаю, мы выиграем. Но процессы эти затяжные.  

В Успенском соборе я стараюсь служить каждое третье воскресенье. В Сергиевском приходе – три-четыре раза в год. В остальных венгерских приходах – хотя бы раз в год. Я был бы рад чаще посещать приходы в провинции, но, к сожалению, народ там собирается только по воскресеньям, а свободных воскресений в течение года оказывается совсем немного, так как надо регулярно служить и в Вене, и в Будапеште. А кроме того, у меня много зарубежных поездок – до 30 в год, и в некоторые воскресенья я оказываюсь вдали от австро-венгерских краев.  

- Зачастую православные – особенно из смешанных семей - проживающие в католических странах, где мало православных приходов, начинают ходить с мужем или женой в католические приходы. Исповедаются, причащаются там, крестят детей. Насколько это правильно и возможно?  

С такими ситуациями мы редко встречаемся. Но очень часто бывают смешанные браки, в которых, например, муж реформат, а жена православная. Не всегда отношения складываются гладко. Бывают, что отцы-реформаты запрещают православным матерям водить детей в православную церковь. Мы стараемся пастырски и психологически помочь таким семьям. Очень важно, чтобы не было антагонизма между православием и инославием, потому что для таких семей такой антагонизм особенно болезнен. Требуется большая деликатность в подходе к проблеме смешанных браков.  

- Совсем недавно священнослужители Православной Церкви в Америке предлагали избрать Вас своим главой. Вы отказались выдвигаться. Каковы основные причины?

Во-первых, я убежден в том, что возглавлять Православную Церковь в Америке должен американец. Если бы русский епископ будет избран ее предстоятелем, это могло бы быть воспринято как имплицитный отказ от признания ее автокефального статуса. А ведь именно Московский Патриархат всегда защищает автокефалию Американской Церкви.  

Во-вторых, русскому архиерею, если бы его избрали предстоятелем ПЦА, было бы очень трудно действовать свободно. Оппозиция к нему сформировалась бы еще до его прибытия – просто на основании того, что он русский, а не американец. Его бы рассматривали как «руку Москвы», а его действия интерпретировались бы превратно. Я с этим уже однажды в жизни столкнулся – во время своего недолгого пребывания в Сурожской епархии, где оппозиция была сформирована еще до моего приезда, а травля началась с первого же дня моего там пребывания. Повторять подобный опыт у меня не было ни малейшего желания.  

Кроме того, я обсудил этот вопрос со Святейшим Патриархом, и он выразил твердое желание, чтобы я продолжил служение Русской Церкви в качестве одного из ее архиереев. Позиция Святейшего полностью совпадала с моими внутренними устремлениями. Я получил православную веру через Русскую Православную Церковь. Она – моя духовная мать, которую я люблю глубоко и всем сердцем. В двадцатилетнем возрасте я принял монашеский постриг и с тех пор нахожусь в полном послушании своей Церкви, ее Патриарху и Священному Синоду. Моя жизнь находится в руках Его Святейшества, и я никогда не приму какое-либо предложение без его предварительного согласия. По всем этим причинам я обратился к делегатам Всеамериканского собора с просьбой не включать мое имя в список кандидатов на пост главы ПЦА. Я считал важным сделать это заявление до начала Всеамериканского собора, чтобы участники собора не тратили свое драгоценное время на обсуждение моей кандидатуры.  

И я очень рад тому, что Всеамериканский собор избрал достойного кандидата – епископа Иону (Паффхаузена). Это самый молодой по хиротонии иерарх Американской Церкви, рукоположенный в сан епископа лишь несколько дней назад. Но он отнюдь не новичок в церковном служении: за его плечами – годы настоятельства в монастыре, который под его руководством превратился в крупный центр монашеской жизни. Православная Церковь в Америке сегодня как никогда нуждается в молодом и динамичном предстоятеле, способном восстановить авторитет иерархии в глазах верующих. Лучшего кандидата на эту роль трудно было найти.

Мария Свешникова

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
9 + 0 =

Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Пример: для 1 +3, введите 4.


Официальный сайт Павлодарского благочиннического округа
Павлодарской и Усть-Каменогорской епархии
Митрополичьего округа в Республике Казахстан


Контактная информация